Essay Grading Scheme and Correction Symbols
Components of letter grades for essays and rewrites:
|Content 50%||Language (simple, clear, accurate) 50%|
Rewrites [==> den Aufsatz revidieren]: You will rewrite your essays based on your instructor's feedback and the correction symbols below. Your final essay grade will be calculated as follows:
|First draft [=die erste Fassung] 50%||Rewrite [=die Neufassung] 50%|
Essay Correction Symbols
FOREST LEVEL: These are your HIGHEST PRIORITY and will significantly affect your grade on essays and tests! Write simply and clearly. Use the dictionary thoughtfully and sparingly (use the German you know!). Pay attention to case (Nominative, Accusative and Dative)
|?||Meaning is unclear. This is usually the result of trying to translate an idea literally from English.|
ID and ID* both mean that you have made a mistake with an IDiomatic expression. This usually means you've tried to translate an English idiom literally into German when that can't be done, e.g. "this evening" = "heute Abend" and not "";"the first time" = "das erste Mal" and not "." ID* indicates that the error is especially serious or distracting.
The following combinations of ID + number indicate some common idiomatic mistakes to avoid:
W* and W both indicate that you've chosen the wrong word, but W* indicates that the mistake is especially serious. Examples are:
Most such errors can be avoided by
The following combinations of W + number indicate some common word choice mistakes to avoid:
|SO||Remember that subjects of verbs are Nominative and objects of verbs or prepositions are Accusative or Dative (for Genitive errors we'll use GEN--see below). |
|GG||Grotesque Gender mistakes e.g. die Vater, die Mann, das Mutter, das Frau - or multiple genders for the same noun|
TREE LEVEL: These are fundamental verb mistakes that will stand out to anyone walking through your forest.
|ING||Remember German has no -ing form: I go = I am going = Ich gehe. I went = I was going = Ich ging OR Ich bin gegangen. Wrong are e.g. "," "".|
|MV||Modal Verb mistakes (errors in conjugation; failing to use "modal + infinitive")|
|SV||Subject and Verb do not agree|
|TM||Wrong Tense [Present/Past…] or Mood [indicative vs. subjunctive] of the verb|
WEED LEVEL: We don't want to see too many weeds in your garden BUT any interesting garden will have a few. Don't feel bad
|AD||You've confused Accusative and Dative. Where the reason for the error is ambiguous, we may write SO/AD.|
|DN||Nouns add an "-n" in the dative plural. DN indicates that you've either forgotten this extra -n we add to the regular plural form in the Dative, or added one where it's not needed.|
|EA||Don't confuse Ein-word endings and Adjective endings!|
|GEN||GENitive mistakes: |
|GR||Capitalization [=GRoß- und Kleinschreibung]|
|I||Punctuation [=Interpunktion]. Usually means you need to insert or delete a comma.|
|ID||IDiomatic expression. See ID* under "Forest Level" for more information!|
|NN||Wrong form of an N-Noun. N-Nouns, also known as weak nouns, are a special class of masculine nouns that add an -en or -n ending whenever they are not in the Nominative singluar. E.g. der Student ==> den/dem/des Studenten; der Herr ==> den/dem/des Herrn. They include the male forms of some occupations (Student, Professor, Biologe, Astronaut, Philosoph, Kollege...), some male animals (Elefant, Affe, Drache), and some other nouns (Junge, Herr, Kunde, Planet...)|
|P||Wrong OR missing Preposition|
|PA||This note means you need to use the PAssive, i.e. the appropriate form of "werden" + a past participle.|
|PL||Wrong PLural form (for nouns)|
|RP||Wrong/missing Relative Pronoun|
The word you need is SIMilar to the word you have used. We'll use this if you've confused similar words like "dass" and "das," "antworten" and "beantworten," "Strahlen" [=rays] and "Strahlung" [=radiation].
|V||Other Verb problems not included in the above categories (ING, MV, SV, TM, VP). These include errors in conjugating the verb [e.g. instead of er/sie/es gibt], using the wrong form of the participle [e.g. instead of gemacht], or using the wrong auxiliary verb [haben vs. sein]. [Do not confuse V and W: V ==> change verb form or change the auxiliary verb, but keep using this verb; W ==> use a different word]|
|W||Wrong Word [Do not confuse V and W: V ==> change verb form, but keep using this verb; W ==> use a different word]. See W* under "Forest Level" for more information!|
|Wst||Word order [=Wortstellung] [for word order mistakes other than verb position (VP)]|
|>||Word missing [usually (but not always) an article or reflexive pronoun]|
The coda had the strings creating excitement by digging in, though their tone when playing loudly was by now an old story, being dry and white.
—alan artner, chicagotribune.com, "Pianist David Fray rises above the CSO's dose of more of the same,"23 Feb. 2018
Reputation or skill' Plus, that section of the new legislation has a puzzling coda.
—ben steverman and patrick clark, Houston Chronicle, "Here's the Trump tax loophole your accountant can blow wide open,"6 Feb. 2018
In a gruesome coda to the incident, pictures and videos from the lynching also went viral.
—The Economist, "WhatsApp: Mark Zuckerberg’s other headache,"25 Jan. 2018
Also, the symphony’s high point is the fourth-movement coda, when the composer tears off his Scottish mask and reveals himself with the kind of swagger not often heard from his Biedermeier sensibility.
—david patrick stearns, Philly.com, "Philadelphia Orchestra does Scotland with poetic subtlety (and one bagpipe),"19 Jan. 2018
In a bizarre coda to the the Los Angeles Clippers' chippy 113-102 home win against the Houston Rockets on Monday, there was a confrontation of sorts in the Clippers' locker room.
—OregonLive.com, "Chris Paul, some Houston Rockets players try to breach LA Clippers locker room; hilarity ensues,"16 Jan. 2018
In fact, that fall, a mysterious tragedy befell two of the parties involved in the spat over the bakery inspection, bringing a strangely symmetrical coda to the controversy.
—james karst, NOLA.com, "The blazing hot cake war of 1921,"14 Jan. 2018
But during the virtuosic variations, especially the breathless coda, Ms. Weilerstein’s playing had incisive attack, manic energy, and, when called for, rough, bristling tone.
—anthony tommasini, New York Times, "Review: A Nostalgia Trip at the New York Philharmonic,"5 Jan. 2018
To put a coda on the latest chapter, LaChapelle decided to compile a book with some of his latest work.
—lisa liebman, Vanities, "A Look Inside David LaChapelle’s Final Published Collection,"18 Dec. 2017